Поиск   По    
About Site news Songs on CD Email Forum Links Русский
 Our Top Twenty
 Last Updates
 Alphabetical list
 Internationale
 Revolutionary
 Motherland
 Labour songs
 Che Guevara
 Soviet cities
 About sea
 Sport songs
 Komsomol songs
 Pioneer songs
 Soviet Leaders
 Military marches
 Lyrics about war
 Speeches
 Forgotten songs
 Soviet posters
 Samodeyatelnost

Site news by e-mail:
 





Comments
Text   Comment   Update information   Download   Back  

    Here you can give your opinion about this song, add new details about it, describe interesting moments related with it.

    Politic discussions and / or any messages, not directly related with this song are forbidden here, please use Forum. All such messages, as well as messages violating Forum Rules will be deleted.


BACK

Topic:
iz t/f Chetire tankista i sobaka - 01:43 (409Kb)
"Zvuchit v nachale kazhdoy serii"
Music: Adamom Valyatsinskim Lyrics: Agneshkoy Osetskoy Singer: Adamom Valyatsinskim
Downloads: 13837 раз

Comments
Текст
Author: Огонёк  19.06.10 11:58  Notify moderator
Текст написан Агнешкой Осецкой, музыка — Адамом Валяцинским, исполняет — Эдмунд Феттинг

Czterej pancerni i pies
(Песня из кинофильма "4 танкиста и собака")

Na łąkach kaczeńce,
A na niebie wiatr,
A my na tej wojnie,
Oglądamy świat,

Na łąki wrócimy
Tylko załatwimy
Parę ważnych spraw
Może ci nie sami,
Wrócimy do mamy,
I do szkolnych ław.

Deszcze niespokojne,
Potargały świat
A my na tej wojnie
Ładnych parę lat.

Do domu wrócimy
W piecu napalimy
Nakarmimy psa
Przed nocą wrócimy
Tylko zwyciężymy
Bo to ważna gra.

Na niebie obłoki,
Po wsiach pełno bzu,
Gdzież ten świat daleki
Pełen dobrych snów

Powrócimy wierni
My czterej pancerni
,,Rudy" i nasz rudy pies..
My czterej pancerni,
Powrócimy wierni,
Po wiosenny bez.

"Беспокойные дожди"

На лугах калужница,
В небе ветер,
А мы на этой войне
Смотрим мир.
На луга вернёмся,
Только уладим
Пару важных дел.
Может, и не такие, как раньше,
Мы вернёмся к маме
И за школьные парты.

Неспокойные дожди
Растрепали сад,
А мы на этой войне
Уже добрую пару лет.
Вернёмся домой,
Растопим печь,
Накормим пса.
До ночи успеем,
Только вот победим,
А это — важная игра.

На небе облака,
По деревням полно сирени,
Где же этот далёкий мир,
Полный добрых снов!
Мы обязательно вернёмся,
Четыре танкиста,
«Рыжий» и наш пёс.
Мы, четыре танкиста,
Обязательно вернёмся
За весенней сиренью!

рифмованный перевод (Леонид Лешат)

Луг цветы укрыли,
В небе ветерок…
Видим на войне мы
Мир сквозь пыль дорог.
Мы вернёмся точно —
Только лишь закончим
Пару важных дел.
Может, и не такие же,
Возвратимся к маме,
Снова к партам сев.

Дождь стучит тревожно
В чуткой тишине —
Долго, очень долго
Здесь мы на войне.
Скоро будем дома,
Печь затопим снова
И накормим пса.
До звезды, до первой
Мы придём с победой —
Той, что так важна.

Облака на небе
И сирень в цветах —
Где ты, мир далёкий,
Что приходит в снах?
Мы вернёмся быстро:
Четверо танкистов,
С «Рыжим», с нашим псом…
Четверо танкистов —
Мы вернёмся быстро,
Где сирень и дом.



Add message:
Your name/nickname:

Your email:

Your password:
Remember password    How to register?
Topic:

Message body:


BACK



© CopyLeft Lake, 2001 - 2024