Поиск   По    
About Site news Songs on CD Email Forum Links Русский
 Our Top Twenty
 Last Updates
 Alphabetical list
 Internationale
 Revolutionary
 Motherland
 Labour songs
 Che Guevara
 Soviet cities
 About sea
 Sport songs
 Komsomol songs
 Pioneer songs
 Soviet Leaders
 Military marches
 Lyrics about war
 Speeches
 Forgotten songs
 Soviet posters
 Samodeyatelnost

Site news by e-mail:
 





Comments
Text   Comment   Update information   Download   Back  

    Here you can give your opinion about this song, add new details about it, describe interesting moments related with it.

    Politic discussions and / or any messages, not directly related with this song are forbidden here, please use Forum. All such messages, as well as messages violating Forum Rules will be deleted.


BACK

Topic:
Los quatro generales Mamita mia - ispanskiy nemetskiy - 02:39 (623Kb)
"Los cuatro generales, mamita mía, que se han alzado. Para la nochebuena, mamita mía, serán ahorcados... Chetire generala, mamita mía, kotorie podnyalis. V noch pod rozhdestvo, mamita mía, budut povesheni..."
Music: Na melodiyu narodnoy pesni XIX veka Los cuatros muleros (Chetire pogonshika mulov) Lyrics: nemetskiy tekst Ernst Bush (Ernst Busch) Singer: Ernst Bush (Ernst Busch) 1936г. Performed in 1938г.
Downloads: 14554 раз

Comments
Текст песни
Author: SW  29.11.10 00:08  Notify moderator
Текст песни на испанском и немецком из песенника 1938 года. В записи исполняются два куплета из испанского текста и два последних из немецкого.


Фото. Страница из песенника \"Canciones de las Brigadas Internacionales\", изданного Эрнстом Бушем в Испании в 1938 году.


Испанский вариант песни с прямым перечислением мятежных генералов
Author: SW  29.11.10 00:35  Notify moderator
Цитата по http://www.altavozdelfrente.org/index.php?option=com_content&task=view&id=94&Itemid=30

Испанский вариант песни "Четыре генерала" с прямым перечислением мятежных генералов:
"Franco, Sanjurjo y Mola,
mamita mía,
y Queipo de Llano".

-----------------------------------------------

Los cuatro generales

Los cuatro generales,
los cuatro generales,
los cuatro generales,
mamita mía,
que se han alzado,
que se han alzado.
Para la nochebuena,
para la nochebuena,
para la nochebuena,
mamita mía,
serán ahorcados,
serán ahorcados.

Franco, Sanjurjo y Mola,
Franco, Sanjurjo y Mola,
Franco, Sanjurjo y Mola,
mamita mía,
y Queipo de Llano,
y Queipo de Llano.

Puente de los franceses,
puente de los franceses,
puente de los franceses,
mamita mía,
nadie te pasa,
nadie te pasa.
Porque los milicianos,
porque los milicianos,
porque los milicianos,
mamita mía,
qué bien te guardan,
qué bien te guardan.

Por la Casa de Campo,
por la Casa de Campo,
por la Casa de Campo,
mamita mía,
y el Manzanares,
y el Manzanares.
Quieren pasar los moros,
quieren pasar los moros,
quieren pasar los moros,
mamita mía,
no pasa nadie,
no pasa nadie.

Madrid, qué bien resistes,
Madrid, qué bien resistes,
Madrid, qué bien resistes,
mamita mía,
los bombardeos.
los bombardeos.
De las bombas se ríen,
de las bombas se ríen,
de las bombas se ríen,
mamita mía,
los madrileños.
los madrileños.

La casa de Velázquez,
la casa de Velázquez,
la casa de Velázquez,
mamita mía,
se cae ardiendo,
se cae ardiendo.
Con la quinta columna,
con la quinta columna,
con la quinta columna,
mamita mía,
metida dentro,
metida dentro.

Marchaos legionarios,
marchaos hitlerianos,
marchaos invasores,
mamita mía,
a vuestra tierra,
a vuestra tierra.
Porque el proletariado,
porque el proletariado,
porque el proletariado,
mamita mía,
ganó la guerra,
ganó la guerra.


...
Author: SW  29.11.10 00:51  Notify moderator
Еще одна запись этой песни в исполнении Эрнста Буша (датируется 1946-1953 гг.). Текст идет по песеннику 1938 года (см. выше), но в другой комбинации:

Die Herren Generale (Mamita mia) - Немецкий
http://www.sovmusic.ru/forum/c_read.php?fname=dieherre



Add message:
Your name/nickname:

Your email:

Your password:
Remember password    How to register?
Topic:

Message body:


BACK



© CopyLeft Lake, 2001 - 2024