Поиск   По    
About Site news Songs on CD Email Forum Links Русский
 Our Top Twenty
 Last Updates
 Alphabetical list
 Internationale
 Revolutionary
 Motherland
 Labour songs
 Che Guevara
 Soviet cities
 About sea
 Sport songs
 Komsomol songs
 Pioneer songs
 Soviet Leaders
 Military marches
 Lyrics about war
 Speeches
 Forgotten songs
 Soviet posters
 Samodeyatelnost

Site news by e-mail:
 





Привет форумчанам
"Soviet Music" Forum

    This forum is intended for discussing Soviet Music and Soviet Era. Offtopic and messages that violate Rules of this Forum will be deleted.


BACK
Topic
"Катюша" на финском языке
Author: К.Прохоров     29.10.05 10:56  Notify moderator

Достаточно известный факт, что есть версия легендарной песни, созданная нашими противниками-финнами. А вот более подробную информацию-хрен найдёшь! Я перерыл всю сеть по всем возможным поисковикам - инфы крайне мало. Что интересно по другим финским песням полно сведений, наберёшь Njet Molotoff - тут тебе и МР3, и текст, и перевод и т.д. Про "Катюшу" ничего, видно не хотят финики вспоминать.

Удалось найти следующее. Песня называется Karjalan Katjuusa, автор финских стихов - Puhtila Sauvo Niilo Pellervo. Начинается так: Kaunisti kukki syrenit ya rusut. И это всё. Полного текста нет, МР3 тем более. Была на одном-единственном сайте, да и тот накрылся. Есть только в продаже на CD.

Люди, может у кого есть МР3-шка???

Answers
.....
Author: Клим  30.10.05 00:18  Notify moderator
Это случайно не "Карельская песня о Сталине"


...
Author: К.Прохоров  30.10.05 10:46  Notify moderator
Это самая что ни на есть настоящая финская песня периода Второй мировой. Насколько я знаю, почти буквальный перевод "Катюши", только финский солдат он не "на дальнем пограничье", он отвоёвывает Карелию у нас.

А что это за "Карельская песня о Сталине"? Не в тему, но интересно.


У финнов есть и другие песни
Author: немиц  30.10.05 12:12  Notify moderator
например «огонек»... Финны утверждают, что это финская песня


Финны много чего утверждают. А где можно послушать этот ихний огонек?
Author: kazak  30.10.05 12:37  Notify moderator



не в тему
Author: Клим  30.10.05 19:01  Notify moderator
Karjala laul Stalinist

Sääl, kus mühavad männipuud iidset
Ja kus voolavad vahused veed,
Targast...



Karjalan Katjuusa
Author: Олег  30.10.05 20:34  Notify moderator
Куда послать?


KlimNeven@mail.ru
Author: Клим  30.10.05 23:01  Notify moderator



И сюда пожалуйста
Author: S.N.Morozoff  30.10.05 23:02  Notify moderator
oldgazette@pisem.net !!!


stupidusername@walla.com
Author: kazak  30.10.05 23:05  Notify moderator



Если не затруднит. vede2000@mail.ru
Author: Ляксей  30.10.05 23:15  Notify moderator



Мне тоже пожалуйста пришлите
Author: Бродник  31.10.05 08:41  Notify moderator
anderss@shaw.ca
Спасибо!


Пожалуйста!
Author: Ekkart  31.10.05 08:47  Notify moderator
Сюда! Сюда! Срочно!
ekkart@rambler.ru



...
Author: К.Прохоров  31.10.05 14:59  Notify moderator
Олег, и мне пошлите, пожалуйста. Адрес указан в нике.


касательно текста
Author: Г.Са  3.11.05 21:54  Notify moderator
Товарищи! Ниже приведён текст песни "Karjalan Katjuusa"

Kauniisti kukkii syreenit ja ruusut,
Tuoksuu tuomi joen rannalla,
Joen rannalla kaunis katusjalla,
Joen korkealla rannalla.
Oi sä laulu, laulu tytön nuoren,
riennä sinne, mis on miesten tie,
terveisiä sotureille Suomen.
Karjalasta katusjalka vie
sinä muistat tyttöäsi aina,
aina kaipaat hänen lauluaan,
kun sä suojaat omaa synnyinmaata,
Kanka halla kauniin Katusjan.
Putoilevat kukat syreeneiden,
Kulkee ruusu veden pinnalla,
joen rannalla laulaa Katusjalla,
joen korkealla rannalla.



"Катюша" на финском языке
Author: К.Прохоров  4.11.05 11:31  Notify moderator
Вот спасибо! А не могли бы исправить глюки во 2-м и 3-м куплетах?


teksti
Author: Г.Са  5.11.05 11:50  Notify moderator
ä - буква а: (две точки по идее должны быть вверху)

ö- буква о: (то же)




Add a message:
Your name/nickname:

Your email:

Your password:
Remember password    How to register?
Topic:

Message body:




BACK



© CopyLeft Lake, 2001 - 2025